viernes, 19 de noviembre de 2010

Pensalo dos veces (Pensa-ho dues vegades)


Pensalo dos veces, antes de clavarte,
merodear anzuelos te puede ensartar.
No confiés en nadie y menos en ella
que hace medio siglo te quiere casar.

No andés con promesas ni con filigranas,
cuidate la suerte, no seas chambón.
Huí de la iglesia como del infierno,
recién sos un pibe, guapo y sesentón

Rajale al casorio, que ella largue el bofe
si quiere morirse podando el jardín.
Vos hacete el rana y andate de joda
que el que no aprovecha se pierde el festín.

Ya llegará el tiempo de sentar cabeza,
de formar familia y de decir ¡por fin,
setenta pirulos rompiéndome el lomo,
me tomo un respiro, tengo un berretín!.


Pensa-ho dues vegades, abans de clavar-te,
registrar hams et pot enfilar.
No confiis en ningú i menys en ella
que fa mig segle et vol casar.

No caminis amb promeses ni amb filigranes,
cuida't la sort, no siguis macaco.
Vaig fugir de l'església com de l'infern,
recentment ets un nen, de seixanta i maco.

Fuig-li al casament, que ella deixi anar el pulmó
si vol morir-se podant el jardí.
el teu fes-te el granota i vés-te de festa
que el que no aprofita es perd el festí.

Ja arribarà el temps d'asseure cap,
de formar família i de dir per fi,
setanta anys trencant-me el llom,
em prenc un respir, tinc un capritx!.